首页 > 连载小说 > 战争与和平

4 Page 1

作者:未知 标签: 剧情

保存发布页 𝑤𝘄w.𝐇𝚘𝕟𝗴𝙇𝚘𝗎𝚐𝕖.c𝚘m (红 楼 阁 3拼),或者下载底部安卓APP地址,不怕网址屏蔽

     当爵玛丽亚屋里来的时候瓦西里爵和他的子已经呆在客厅里了他们子正跟矮和布里安当她踮着后跟、拖着沉重的脚步走来的时候们和布里安都欠起们面前指着她说道:“voilàmarie!”1玛丽亚看见众她看得非常仔细她看见瓦西里爵的面孔在他看见她的时候他脸有一阵子显得严肃但立即微微一笑她还看见矮的面庞怀着好奇的心从客们的脸观察到玛丽给客们造成的印象她看见布里安系着绸带面容俊俏把她那前所未有的兴奋的目光集中在他;但是没法看见他她所看见的只是一个耀眼而漂亮的正当她走来时向她边靠拢瓦西里爵先走到她她在他弯她的手的时候他的秃对他问的话作了回答说她非但没有把他忘却而记得一清二楚后来阿纳托利走到她跟前她还没有望见他她只感觉到一只温柔的手用住她的手她轻轻地碰了碰他那洁白的前额的淡褐的秀发抹了一层发蜡当她望望他的时候他的俊美的相貌使她为惊讶阿纳托利把右手的拇指在钮扣后面部向前背脊向后微倾摇晃着一只伸出的略微垂默不作声活地望着他显然完全没有去想她阿纳托利在谈方面并不机智也不能善辩但是他倒具有际场中认为可贵的那种泰然自若和以不变应万变的自信的本能一个缺乏自信心的初次与结识时如果不作声而又意识到沉默很不想随便说说那末来一定不妙但是阿纳托利沉默不摇晃着他的一条喜悦地观赏的发型可以看出他能够这样久久地保持镇静和沉默“假如这种沉默会使谁觉得很不自在那就让他开腔吧我可不愿意说话”他那副模样仿佛这样除此而外在与往方面阿纳托利具有一种轻视一切、凌驾于他的派他这种派最容易引起的好奇、恐惧、甚至他那副模样仿佛在对她们说:“我知道你们我知道嘛要跟你们打道?你们可真会高兴极了!”也许他遇见时并没有想到这一点(十之他没有这种思想因为他很少动脑筋思考)可是他竟有这样的神态这样的派已经有了这种感觉她仿佛要向他表白她并没有想把他住的勇于是向老爵转过脸去家都兴致勃勃地谈着一般的话题这多亏矮的动的嗓音和她那翘在洁白的牙齿外面的长着茸的她用说话的常用的戏谑方式接待瓦西里使用这种方式的先决条件是谈者之间具有一套早已定型的笑话以及令的不为尽皆知的可笑的回忆而在事实这种回忆是没有的和瓦西里爵之间也没有这样的回忆瓦西里爵心甘愿地听从这种腔调的摆布也引庶几不认识的阿纳托利来回忆一些从未发生的稽可笑的事布里安也一同回忆这些虚构的往事就连玛丽亚也高兴地感觉到她自己已被卷这些令的回忆中了

     1法语:这就是玛丽

     “您看我们现在至少要充分地享您带来的欢乐”矮对瓦西里爵说不而喻是用法国话说的“这可不会像在安内特家中举办的晚会那样了您在那里总是溜之您还记得cettechereanbte!”1

     “哎您不要像安内特那样对我谈论!”

     “可是我们那张茶几呢?”

     “噢是的!”

     “您嘛从来不到安内特那里去呢?”矮向阿纳托利问道我知道我知道”她使个眼说着“您哥哥伊波利特把您的事讲给我听了噢!”她伸出指来威吓他“我还知道您在巴黎闹的恶作剧!”

     “而他——伊波利特没有告诉你吗?”瓦西里爵说道(脸转向一把抓住的手)仿佛她想溜掉仿佛她想溜掉他差点没有把她留住似的“他却没有告诉你他自己——伊波利特想这个可想得苦恼不堪而她lemettaitlaote?”2”?

     “oh!c’estlaperledesfemmesprincesse!”3他把脸转向说道

     1法语:这个可的安内特吧

     2法语:把他赶出家门了

     3法语:这是中的一个最可贵的

     布里安一听到巴黎这个词就不放过机会也参与家回忆往事的谈话

     她竟敢问到阿纳托利是不是离开巴黎很久了他喜不喜欢这个城市阿纳托利很乐意地回答这个法国提出的问题他面露微笑地打量着她和她谈论有关她祖国的阿纳托利看见貌美的布里安之后心中就断定童山这个地方是不会令感到寂寞的“长得很不错!”他一面想道一面望着她“这个demoiselledepagnie1长得很不错我希望在她嫁给我时把她带到边来”他想了想“lapetiteestgentille”2

     1法语:

     2法语:长得很不错很不错

     老爵在书斋里不慌不忙地穿蹙起额角周密地考虑他要怎样对付这些客的到来使他恼怒了“瓦西里爵和他的子与我何?瓦西里爵是个无点墨的吹牛家得啦未必能成材”他暗自唠叨地说惹他生的是这些客的到在他心灵中掀起一个悬而未决的经常搁置的问题即是老爵一贯自我欺骗的那个问题这个问题就在于他是否有决心在某个时候和玛丽亚断绝来往让她出阁爵从来不了决心向自己直截了当地提出这个问题因为他事先知道他会平合理地回答这个问题平合理的做法和他的感相抵触其是和他的谋生的才能相抵触虽然他似乎不太珍惜玛丽亚但是缺乏她尼古拉·安德烈伊奇爵的生活是不可思议的

     “她为什么要嫁呢?”他想“想必是个不幸的你看丽莎嫁给安德烈(目似乎很难找到更好的丈她满意她自己的命运么?谁会出于慕而娶她为呢?她长得难看又笨拙准会为了关系和财富而娶她为难道就不能继续过生活吗?那更幸福!”尼古拉·安德烈伊奇爵一面穿一面这么想可是那个束之高阁的问题却要求立刻加以解决瓦西里爵把他的子带了很明显是有求婚的打算也许就是今或明要求率直的回答名望和社会地位还不错“好吧我就不”老爵喃喃自语地说“但愿他配得我们要看的正是这一层

     “我们要看的正是这一层”他声地说“我们要看的正是这一层

     他像平那样迈着矫健的脚步走客厅地向众扫了一眼他看见矮的一件换了的连裙、布里安系着的绸带、玛丽亚的难看的发式、布里安和阿纳托利流露的微笑、他自己的在众谈话中的孤独“她打扮得像个蠢货!”他愤恨地朝瞟了一眼心里想了想“毫无廉耻!他本不想和她往!”

     他走到瓦西里爵面前

     “你好你好看见你我真高兴

     “为了看看好朋友多绕七里路也不嫌远”瓦西里爵开说道像平常那样他说得很充满自信而且

     “这是我的第二个请您垂照拂

     尼古拉·安德烈伊奇爵望了望阿纳托利

     “好样的好样的!”他说道“喂你来我吧”他于是向他伸出面颊

     阿纳托利好奇地、十分冷静地望着他等待着看他的怪脾会不会马发作

     尼古拉·安德烈伊奇爵坐在他平常坐的长沙发角替瓦西里爵把安乐椅移到自己指了指安乐椅便开始询问事件和新闻他仿佛聚会神地聆听瓦西里爵的讲话但又不停地注视玛丽亚

     “这么说是从波茨坦写来的信吗?”他重复瓦西里爵最后说的一句话忽然站立起来走到他面前

     “你为客们才这样打扮是吗?”他说道“好看很好看们在场看见你梳个新颖的发式我却要在客面前告诉你未经我许可你以后不得擅自改变

     “monpeve1这是我的罪过”矮面红耳赤为她鸣不平

     1法语:爸爸

     “随您的便”尼古拉·安德烈伊奇爵说道面前并足致礼“她用不着丑化自己本来就够丑的了

     他又坐到原来的位子不再去理会给惹得双眼流泪的

     “对来说这个发式倒是很合适的”瓦西里爵说道

     “老兄年轻的什么名字?”尼古拉·安德烈伊奇把脸转向阿纳托利说道“请到这里来我们谈谈认识一

     “是开始娱乐的时候了”阿纳托利想了想面露微笑在老边坐

     “听我说据说您是在国外接教育的我和您不一样教我们识字的是个教堂的执事请您说给我听您今兵近卫军供职吗?”老子靠近阿纳托利目不转睛地望着他问道

     “不我已经调到陆军来了”阿纳托利答道勉强忍住了没有笑出声来

     “!这是件好事怎么样?您愿意为沙皇和祖国效劳吗?目前是战争时期这样一个英俊的伙子应当服役应当服役前线怎样?”

     “不我们的兵团出动了可我只是挂个名爸爸我在哪个编制内挂名呀?”阿纳托利放声把脸转向说道

     “不错不错我在哪个编制内挂名呀!哈——

     哈——哈!”尼古拉·安德烈伊奇爵笑了起来

     阿纳托利的笑声更响亮尼古拉·安德烈伊奇爵忽然皱起了眉

     “也好你去吧”他对阿纳托利说

     阿纳托利含着笑意又走到士们跟前

     “瓦西里要知道你是在国外培养他们的是吗?”老爵把脸转向瓦西里爵时说道

     mm

请记住我们的网址:

安装APP

下载APP
找到回家的路

添加(hong)(lou)(ge)。com 红楼阁到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

APP网址部分手机无法打开,可以chrome浏览器进入本站后打开