首页 > 连载小说 > 战争与和平

3

作者:未知 标签: 剧情

保存发布页 𝐰𝘄w.𝘩𝙤𝗻𝘨𝖫𝗼𝕦𝗴𝒆.c𝚘m (红 楼 阁 3拼),或者下载底部安卓APP地址,不怕网址屏蔽

     三月三英国俱乐部的各个厅中都听见一片嘈杂声俱乐部的成员和客们穿着、燕尾服有些穿着束有带的长衫假发扑了香粉就像一季迁徙时节纷飞的蜜蜂似的往来穿梭一会坐着或站着一会集合或散开假发扑有香粉的仆都穿着仆役、长袜和矮靿皮鞋伫立在每一道门旁张地注意观察俱乐部的客和成员的每个动作以便前侍候出席者之中多数是年高望重的他们都长着宽宽的充满自信的面孔、的手指脚步稳健嗓音清晰这一类来客和俱乐部的成员坐在他们习惯坐的某个位子他们在惯常团聚的某些组中碰出席者之中有一部分是由偶然来的客组合而成的——主要是年轻其中包括杰尼索、罗斯托和多洛霍多洛霍又当谢苗诺兵团的军官了在青年、特别是青年军都流露着轻视而又尊重老的表它仿佛在告诉老前辈:“我们愿意尊敬你们但是你们要记住未来毕竟是属于我们的

     涅斯维茨基是俱乐部的老成员他也待在这个地方皮埃尔遵照子的吩咐蓄一长发了眼镜穿着得合乎时尚但是他却流露着忧郁而沮丧的神在几个厅里踱来踱去他在到都是那个样子凡是崇拜他的财富的都把他围住他于是摆出一副习以为常的作威作福的姿态带着漫不经心的蔑视的表对待他们

     论年龄他应该和年轻在一起论个财富和关系他却是年高望重的客们的几个组的成员因此他经常在这个组和那个组之间来来往往最有威望的客们中的老年成为这几个组的中心甚至陌生的客也毕恭毕敬地与他们近以便听取知名士的发几个较组安在拉斯托普钦伯爵、瓦卢耶和纳雷什金的左近拉斯托普钦谈到官兵遭逃跑的奥国官兵的践踏溃不成军不得不用刀穿过逃跑的给自己开辟一条道路

     瓦卢耶机密地谈到乌瓦罗由彼得堡派来了解莫斯科对奥斯特利茨战役的意见

     纳雷什金在第三组中谈到苏沃洛曾在奥委会会议中像似的发出尖用以回答奥国将军们说的蠢话这时分申申站在这里想开开玩笑他说看来库图佐没法学到苏沃洛这套简易的本领——像似的发出尖声;但是老们严肃地看看这个戏谑的让他感觉到今在这谈论库图佐是不面的

     伊利亚·安德烈伊奇·罗斯托伯爵忧虑不安他穿着一双底皮靴仓促地从餐厅慢慢走客厅又从客厅慢慢回来慌张和他全都认识的达官显要、地位低微的物一视同仁地打着招呼有时用目光搜寻材匀称的英姿勃勃的兴高采烈地把那目光停留在他向他使个眼年轻的罗斯托和多洛霍都站在窗他在不久前结识了多洛霍并很珍视他们的老伯爵走到他们面前多洛霍的手

     “请光临你跟我的棒朋友了……你们在那并肩作战共同建立英雄功绩……!瓦西里·伊格纳季奇……老伙计您好”他把脸转向从一旁走过的说道但是他还来不及寒暄完毕周围的一切就动弹起来一个跑来的仆面露惊恐的表他面禀:“贵宾已光临!”

     铃响了几个领导者冲前来分布在各个房里的客就像用木锹扬开的黑麦似的聚集成一堆客厅前的舞厅门旁停步了

     巴格拉季翁在接待室门出现了他没有戴军帽也没有佩带单刀照俱乐部的惯例他把这些东西存放在阍者那里了他没有戴羔皮军帽也没有挎着马鞭有像罗斯托在奥斯特利茨战役前见他时那个样子而是穿一件的新军服佩戴有以及外国的各种勋章前戴着圣乔治金星勋章看来他在午宴之前剪了剃了连鬓胡子这使他的脸型变得难看了他脸流露着某种童稚而欢愉的表他那刚勇而坚定的特甚至于给造成有几分稽可的印象和他同路前来的别克列绍和费奥多尔·彼得罗维奇·乌瓦罗都在门停步了想让他这位主要来宾在他们前面走巴格拉季翁慌里慌张他不心领他们的敬意停在门最后巴格拉季翁还是走到前面去了他在招待室的镶木地板走着他感到腼腆不灵活真不知道把手放在何才好申格拉本战役中他在库尔斯克兵团前面林弹雨之沿着耕过的麦田行走时他心里而觉得更习惯更轻几个领导骨在第一道门迎迓向他道出了几句欢迎贵宾的话不等他回答仿佛吸引了他的注意把他围在中间领他客厅俱乐部的成员和客把那客厅门拉得泄不通你推我撞图超过他的肩把巴格拉季翁这稀奇的打量一番伊利亚·安德烈伊奇伯爵至为充沛他含笑着说:“让路让路让路!”推开一把客们领客厅请他们在中间的长沙发知名尊重的俱乐部的成员们又把来宾围在自己中间伊利亚·安德烈伊奇伯爵又从中挤过去步出客厅俄而他又和另一名理事走来手里托着一只银盘端到巴格拉季翁爵面前银盘中摆着一首为欢迎英雄而编印的诗巴格拉季翁看了银盘便惊惶不安地东张西望仿佛在寻求援救似的但是众的眼神都要求他从他们的意见巴格拉季翁觉得自己已经遭的控制他于是断然地将那银盘捧在手中他用忿的责备的目光望了望端来银盘的伯爵有个怀有奉承的心拿走巴格拉季翁手里的银盘(要不然他好像就要这样不停地端到晚并且端着银盘餐桌)这个请他注意那首诗“喏让我来朗诵”巴格拉季翁好像说了这句话他于是把那疲倦的目光集中在一张纸他装出聚会神的严肃认真的样子朗诵起来但是这首诗的作者把诗拿在手中开始自朗诵巴格拉季翁爵低倾听着

     歌颂亚历山的时代!

     捍卫我们的泰塔斯皇

     祝愿他成为威严可畏的领袖和仁者

     祖国的里费战场的凯撒!

     侥幸的拿破仑

     他尝尝

     巴格拉季翁的拳

     再不敢刁难……

     但是他还没有念完这首诗那个嗓音洪亮的管家便宣告:“菜肴已经做好了!”房门敞开了餐厅里响起了波洛涅兹舞曲:“胜利的霹雳轰鸣勇敢的俄罗斯地欢腾”伊利亚·安德烈伊奇伯爵忿地望望那个继续朗诵诗篇的作者并向巴格拉季翁鞠躬行礼起立心里觉得酒会总比诗更重要于是巴格拉季翁又站在众前面向餐桌去请巴格拉季翁在二位名亚历山的客——别克列绍和纳雷什金之间的首席座;与国王同名其用意实与圣讳有关三百官阶和职位高低在餐厅里中间谁的职位愈高谁就离那备殷勤款待的贵宾愈近正如、向低流一样是理所当然的事

     酒宴之前伊利亚·安德烈伊奇伯爵向爵介绍了他的巴格拉季翁在认出他之后说了几句如同他今所说的不连贯的表达不恰当的话伊利亚·安德烈伊奇伯爵正当巴格拉季翁跟他子谈话时他把那欣喜而矜持的目光朝着家环视一番

     尼古拉·罗斯托和杰尼索以及一位新相识多洛霍一起差不多坐在餐桌正中间皮埃尔和涅斯维茨基并排坐在他们对面伊利亚·安德烈伊奇伯爵和其他几个领导骨坐在巴格拉季翁对面因而表现了莫斯科殷勤好客、款待爵的

     他的劳动并没有白费他所备办的肴馔素菜和荤菜全都十分可取但在酒会结束之前他依旧不能十分平静他不时地向餐厅的侍者使眼轻声地吩咐仆他以不无动心等待他所熟悉的每一道菜全部菜肴都美可在端出第二道菜——鲟鱼拼盘时伊利亚·安德烈伊奇看见鲟鱼欢喜而又腼腆得面红耳赤开始砰砰地打开瓶在斟香槟酒了伊利亚·安德烈伊奇伯爵和其他几个理事互使眼“还要喝很多杯哩应该开始了!”他轻声地说了一句什么话便捧起高脚酒杯站立起来都沉默不等待他说话

     “祝愿国王健康长寿!”他高呼一声就在这一瞬间他那双和善的眼睛被狂喜与异常兴奋的泪就在此时奏起了乐曲:“胜利的霹雳轰鸣”都从位子站立起来高呼“乌拉!”巴格拉季翁就像他在申格拉本战场呐喊时那样高呼“乌拉!”从三百客的呼声中传来年轻的罗斯托洋溢的欢呼声他几乎要哭出声来“祝愿国王健康长寿!”他高声喊道“乌拉!”他一一杯酒把杯子掷在地板很多仿效他的榜样一片嘹亮的欢呼声持续了很久呼声一停息就拣起打碎的杯子都各自对他们自己的欢呼报以微笑彼此间攀谈起来伊利亚·安德烈伊奇伯爵又站立起来瞧了瞧搁在他餐盘旁边的纸条他为祝愿我们最后一次战役的英雄彼得·伊万诺维奇·巴格拉季翁的健康而举杯伯爵那双蓝的眼睛又被泪三百位客又在高呼“乌拉!”这时可以见的不是音乐而是歌手们唱的、由帕维尔·伊万诺维奇·库图佐撰写的合唱

     俄罗斯不可阻挡

     勇敢乃是胜利的保证

     而我们拥有无数位巴格拉季翁

     一切敌将在我们脚跪倒

     ……

     歌手们刚刚唱完毕们就接着一次又一次地举杯祝酒此时伊利亚·安德烈伊奇伯爵越来越感动越来越多的酒樽被打碎了欢呼声也越来越响亮们为别克列绍、纳雷什金、乌瓦罗、多尔戈鲁科、阿普拉克辛、瓦卢耶的健康为理事们的健康、为管事的健康为俱乐部全成员的健康、为俱乐部的列位来宾的健康末了单独为宴会筹办伊利亚·安德烈伊奇伯爵的健康在举杯时伯爵取出手帕捂住脸放声哭起来

     mm

请记住我们的网址:

安装APP

下载APP
找到回家的路

添加(hong)(lou)(ge)。com 红楼阁到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

APP网址部分手机无法打开,可以chrome浏览器进入本站后打开